Carregando
Processando pagamento, pode demorar alguns segundos

Save the date

Victoria + Emiliano

Clique em editar e selecione a seção que deseja modificar

Contagem Regressiva

Clique em editar para personalizar esta página

PT

Compartilhamos com vocês os detalhes da organização do nosso casamento. Estamos muito felizes e contamos com a presença de todos! Para nos ajudar, clique no menu “Confirme sua Presença” e preencha os dados necessários.

Para nos presentear, escolha qualquer item da Lista de Casamento, seja de sites, lojas físicas ou utilizando a opção de cotas. Fiquem à vontade! Aguardamos vocês no nosso grande dia!



EN


We are excited to share the details of our wedding and would be delighted to have you join us!

To help us with the preparations... please click on the “RSVP” menu and fill out the required information.

To celebrate with a gift, feel free to choose any item from our Gift Registry, whether from online stores, physical shops, or through our cash gift option.

We can’t wait to celebrate this special day with you!



ES


¡Con mucho cariño les compartirmos los detalles de nuestra boda y nos encantaría contar con su presencia!

Para ayudarnos con los preparativos, por favor hagan clic en el menú “Confirmar presencia (RSVP)” y completen la información requerida.

Para celebrar con un regalo, siéntanse libres de elegir cualquier artículo de nuestra Lista de regalos, ya sea en tiendas en línea, tiendas físicas o a través de las opciones disponibles.

¡Estamos deseando celebrar este dia tan especial con ustedes!

Clique em editar para personalizar esta página
Victoria
Emiliano
Clique em editar para personalizar esta página

Cerimônia e Recepção

PT

Gostaríamos de contar com a presença de todos vocês no momento em que nossa união será abençoada diante de Deus.


Dia 25 de julho de 2026, às 15:30h. Av. Almirante Silvio de Noronha, 365 - Centro, Rio de Janeiro - RJ 20021-010


Tanto a cerimônia quanto a recepção acontecerão no mesmo espaço, facilitando para que todos aproveitem a celebração sem deslocamentos.

O espaço também conta com estacionamento pago disponível para os convidados (sujeito a lotação).



EN


We would be honored to have all of you with us as our union is blessed before God.


Date & Time: July 25, 2026, at 3:30 PM

Location: Av. Almirante Silvio de Noronha, 365 – Centro, Rio de Janeiro – RJ 20021-010


The ceremony and reception will be held at the same venue, so everyone can enjoy the celebration without moving between locations.

Paid parking is available for guests (limited to capacity).



ES


Nos sentiríamos honrados de contar con su presencia en esta celebracion para bendecir nuestra unión ante Dios.


Fecha y hora: 25 de julio de 2026, a las 15:30

Ubicación: Av. Almirante Silvio de Noronha, 365 – Centro, Río de Janeiro – RJ 20021-010


La ceremonia y la recepción se llevarán a cabo en el mismo lugar, permitiendo que todos disfruten de la celebración sin tener que trasladarse entre distintos espacios.

El lugar cuenta con estacionamiento pago disponible para los invitados (cupo limitado).

Clique em editar para personalizar esta página

Traje / Dress Code / Vestimenta

PT

Traje – Passeio Completo

Para tornar esse momento ainda mais especial e harmonioso, sugerimos o traje passeio completo.

Para as mulheres, a sugestão são vestidos longos que tragam leveza e elegância.

Para os homens, pedimos o uso de terno e gravata.


Contamos com a colaboração de todos para manter a harmonia e o estilo do evento. Pedimos também que evitem tons de branco, off-white e cores muito claras, tradicionalmente reservados à noiva.



EN

Dress Code – Formal Attire

We kindly request formal attire.

Women: Long dresses

Men: suits and ties

Please help us maintain the elegance of the event and avoid white, off-white, or very light colors, traditionally reserved for the bride.



ES

Código de vestimenta – Vestimenta formal

Para hacer este momento aún más especial y armonioso, les solicitamos amablemente vestimenta formal.

Mujeres: vestidos largos

Hombres: trajes y corbatas


Agradecemos la colaboración de todos para mantener la elegancia y el estilo del evento. También pedimos amablemente que los invitados eviten tonos blancos, off-white o colores muy claros, tradicionalmente reservados para la novia.


Edite o título e descrição da página abaixo.

Lista de Presentes / Gifts / Regalos

Você pode escolher até três presentes por compra.

Ordenar lista por:
Ordenar lista por:

  • 3x de R$

    ou R$ à vista

    R$

Ver mais presentes

Meu carrinho

Seu carrinho está vazio

Meu carrinho

Você pode escolher até três presentes por compra.
Descrição do presente
Valor
  • Remover

Parcele suas compras em até 6x no cartão de crédito

Total 

Parcele suas compras em até 6x no cartão de crédito

Resumo da sua compra

Valor Total dos Presentes
Valor do Cartão Postal
Subtotal

Desconto Progressivo
Desconto em compras com mais de um presente
Cartão removido
Total

Parcele suas compras em até 6x no cartão de crédito


Deixe sua mensagem de carinho

(Este será o nome assinado no cartão) Informe seu nome para o casal

Caracteres: /400

Para enviar cartão físico é preciso inserir a mensagem

Aguarde, você será redirecionado para um ambiente seguro do PayPal para finalizar seu pagamento.

CompraSegura

Escolha abaixo o modelo de cartão que será enviado com a mensagem que você personalizou

  • Recomendado
    {{ vm.getPostcardTagName(postcard.tag) }}


Clique em editar para personalizar esta página

Lista de Presentes / Gifts / Regalos

PT

Preparamos nossa lista de presentes com carinho para esse momento especial das nossas vidas.

Mas o mais importante para nós é ter pessoas queridas celebrando esse dia ao nosso lado.

Se você preferir, também deixamos a opção de contribuição por transferência bancária. Assim, quem se sentir mais à vontade pode presentear dessa forma, sem precisar escolher um item da lista do site.

Toda forma de carinho será recebida com muita gratidão e amor. Obrigado por fazer parte da nossa história.


EN

We prepared our gift list with great care for this very special moment in our lives.

However, what matters most to us is having our loved ones celebrating this day with us.

If you prefer, we also offer the option to contribute via bank transfer instead of choosing a gift from the website.

Any gesture of love will be received with great gratitude.

Thank you for being part of our story.


ES

Preparamos nuestra lista de regalos con mucho cariño para este momento tan especial de nuestras vidas.

Sin embargo, lo más importante para nosotros es contar con la presencia de las personas que queremos, celebrando este día a nuestro lado.

Si lo prefieres, también hemos dejado la opción de realizar una contribución mediante transferencia bancaria. De esta manera, quien se sienta más cómodo podrá hacernos un regalo sin necesidad de elegir un artículo de la lista del sitio.

Cualquier muestra de cariño será recibida con mucha gratitud y amor.

¡Gracias por ser parte de nuestra historia!



Banco Itaú (Brasil):

Chave PIX (CPF): 064.856.587-42

IBAN/Account number: BN36 6070 1190 0387 0000 0049 396C 1

SWIFT CODE: ITAUBRSPXXX


Bank of America (United States / Mexico):

Account number: 488137706585

Wires: 026009593

SWIFT code (Wire sent in U.S. dollars): BOFAUS3N

SWIFT code (Wire sent in foreign currency): BOFAUS6S

Edite o título e descrição da página abaixo.

Confirmar Presença (RSVP)

PT
Sua presença é muito importante para nós. Confirme sua presença preenchendo o formulário abaixo.

EN
We would love to celebrate this special day with you! Please let us know if you’ll be attending by filling out the form below.

ES
¡Nos encantaría celebrar este día tan especial con ustedes! Por favor, confirmen su asistencia completando el formulario a continuación.

Edite o título e descrição da página abaixo.

Deixe seu recado / Deja tu recado

Seu recado foi enviado com sucesso.

Ao deixar um recado, declaro que tive acesso, li e concordo com os Termos de uso e Política de Privacidade do Casar.com


Seu recado foi enviado com sucesso.
Seu recado foi confirmado com sucesso.
error.recado_confirmacao.not_empty